Жаргон подростков — тёмный лес для их родителей. Но это не значит, что молодёжь невозможно понять. Давайте разберём основные их словечки, чтобы при случае и свои мысли донести на правильном диалекте.
Трудно по-настоящему понять молодых, не пытаясь говорить на их языке, их же способом. Они часто предпочитают встречам общение в смартфоне. Хотите донести свою мысль точно по адресу? Напишите ему или ей в мессенджере. И пусть вашему смартфону они будут чуть-чуть завидовать.
Ауф — кайф, круто. Этот возглас используют для выражения самых разных эмоций — восхищения, одобрения, разочарования, грусти, дело только в интонации. Скажите ему это вместо тысячи слов, когда он без напоминания уберёт свою комнату.
Баба́сики — до свидания, пока.
Баг — недоработка, неприятность, неисправность, ошибка. От англ. – bug – жук, неисправность. Изначально ошибка в комп. программе или системе, которая выдает неожиданный или неправильный результат. "У меня какие-то баги с телефоном – не могу позвонить".
Байтить — провоцировать. Происходит от to bite — укусить. Когда он снова будет вам дерзить, охладите его веским: «Хорош меня байтить».
Баттхёрт (от англ. butthurt, «попная боль», попаболь) — психоэмоциональное состояние человека, который испытывает серьезное недовольство происходящим, злость, пребывает во фрустрации. Также сопровождает процесс разрушения привычной и устоявшейся картины мира, вызывающий «разрыв шаблона».
Буллинг — травля, от английского bullying (издевательство). По смыслу похоже на нашу «дедовщину», но не только в отношении «старший — младший», а при любом отличии одного человека от другого или от группы.
Вайб — атмосфера, настроение. Англицизм-калька слова vibe (вибрация), сначала так стали говорить эзотерики о позитивных вибрациях, а затем слово перекочевало к молодёжи. Например, «он своим появлением сломал вайб» — испортил общую атмосферу в компании.
Ваниль, ванилька — человек который воспринимает всё в розовом цвете, чрезмерно романтично, наивно, витающий в облаках, придерживающийся определённого стиля в поведении и в одежде. Ванильный — излишне романтичный, наивный, милый.
Варик — вариант. Простое сокращение, которое мы узнаём и в словах «мультик», «кондер», «комп».
— Не, после вчерашнего — не варик.
Влом — состояние, когда ничего не хочется делать.
Войсить — записывать голосовые сообщения, от англ. voice (голос). Относится к любым аудиосообщениям в соцсетях и мессенджерах.
Впаривать — навязывать какие-л. взгляды, мнения; уговаривать кого-л. купить какую-то вещь.
Вымутить — получить желаемый предмет.
Глючить — 1. Работать с перебоями, ошибками (о компьютерах, гаджетах). 2. Делать странные поступки, медлить с ответом на поставленный вопрос (о человеке).
Гнать — говорить что-то странное, несуразное, чушь; обманывать, говорить неправду. Не гони – не обманывай. Гнать пургу – говорить неправду, говорить странные вещи, что-то бессмысленное, несвязное. Гнать волну– идти на конфликт, злиться.
Грузить, грузануть — убеждать кого-то в своей правоте, навязчиво говорить что-то неважное для собеседника, долго рассказывать о своих проблемах, переживаниях. Говорить на умные, серьёзные темы. Долго и утомительно поучать кого-то, читать нотации. Мама, не грузи!
Грузиться — задумываться о чём-либо, впадать в депрессию, переживать.
Задонатить — пожертвовать, от английского donate (пожертвование). Означает пополнение своего мобильного счёта, оплату подписки на
Зашквар —
— Мама, ты что меня шипперишь? Адский кринж же, ну!
Изи — легко, тоже англицизм. Происходит от easy — легко, без труда. Пример: «Экзамен просто изи».
Краш — предмет тайной или безответной влюблённости, а иногда просто про того, кто нравится. Crush родом из английского языка, но это не «разрушать» или «раздавить», а «увлечение» — другое, менее распространённое значение. Хотя и основной смысл слова тоже неплохо подходит, ведь «крашем» часто называют того, с кем всё совершенно безнадёжно.
Кринж — знакомый нам «испанский стыд». Это калька с глагола to cringe — «поёживаться». Он ведёт себя кринжово, то есть заставляет других испытывать неловкость за своё поведение. Уверены, что такое поведение со стороны вашего подростка вам знакомо. Но и он о вас думает так же, так что вы квиты.
Криповый — пугающий, ужасный. От creepy — бросающий в дрожь, жуткий (англ.), используется для обозначения крайней степени ужаса, такой, что вызывает мурашки и приподнимает волосы на голове. Хэллоуин на носу: вверните это словцо по случаю.
Личинус — ребёнок. Негативное определение, пришедшее из сленга групп про «яжматерей», образовано от слова «личинка». Не позволяйте этому слову звучать в приличной компании ваших знакомых с детьми.
ЛП — лучшая подруга. Это просто, особенно, если вы уже знаете, что МЧ — это молодой человек, а ЛЧ — любимый человек. Логично, да? Не судите молодёжь строго: они пишут в мессенджерах, им лень, они всё сокращают. А потом это появляется и в устной речи.
Овердофига —
очень много. Сращение двух слов: over (сверх, больше, англ.) + до фига
(много, сленг.) Пример: «У новой игры овердофига требований, мой комп не
тянет». Снова жалкая попытка раскрутить на донат.
— А нечего тут флексить перед каждым вторым с новым самокатом, уже зашквар какой-то.
Паль — самая некачественная подделка, «китай». Выше по классу «реплика» — добротная, но не фирменная вещь или копия дорогого продукта, выпущенная самим брендом, и «шмот» — оригинальная одежда или обувь от знаменитого бренда.
Пранк — розыгрыш, шутка, выходка; калька
слова prank (англ.) Изначально так называли только телефонные розыгрыши,
теперь слово переместилось в реальную жизнь, получило негативную
окраску
Пруф — подтверждение, доказательство, калька с proof (доказательство, англ.). В Сети часто просят предоставить пруфы, то есть подтвердить сказанные слова фактами, документами. Если он говорит вам, что получил пятёрку или сдал зачёт, требуйте пруф — как бы его слова не оказались кринжовым пранком.
Рофл (рофлить) — громко смеяться. Аббревиатура Rolling On the Floor Laughing — «катаясь по полу от смеха», обычно используется как описание
Токсик — токсичный человек. Произошло от toxic (ядовитый, англ.), кстати, в 2018 году Оксфордский словарь назвал toxic словом года, им заинтересовалось наибольшее количество людей. Так говорят о человеке, который пытается отравить жизнь других словами или делами.
Тру — правильный, наиболее подходящий; англ. true – верный, правильный.
Тупи́ть — не понимать чего-либо, долго соображать; находиться в заторможенном состоянии (вследствие недосыпа, усталости); говорить глупости, ерунду.
Флексить — хвалиться, выпендриваться. Это слово успело поменять значение всего за год. Изначально флексить от to flex (изгибать, шевелить, англ.) означало определённый стиль клубных движений, а затем переродилось в более неприятное — кичиться одеждой, стилем поведения, деньгами, потому что в клубе молодёжь постоянно пытается выделиться из толпы.
Хейтить — открыто ненавидеть
ЧСВ — аббревиатура выражения «чувство собственной важности», применяется чаще всего в негативном значении, когда говорят о самовлюблённом или высокомерном человеке. О ЧСВ впервые написал Карлос Кастанеда.
Чилить — отдыхать. Слово пришло из английского языка, chill (прохлада) навевает мысли о расслабленном отдыхе в чилаутах ночного клуба.
Чекать — проверять, от to check — проверять, англ.
Шеймить — пристыдить кого-либо. Как и большинство слов в подборке, пришло из английского языка и практически не изменилось — shame (позор, стыд). Шейм не такой агрессивный, как хейт и буллинг, это, скорее, цоканье языком, чем пощёчина. Теперь у вас есть целая градация схожих смыслов для вечернего семейного разноса.
Шипперить — представлять, воображать отношения между персонажами/кумирами/знакомыми, заниматься сводничеством. Слово пошло от части английских слов, обозначающих отношения, — friendship (дружба), relationship (отношения).
Понимать
— значит, разделять ценности. Наши дети почти боготворят смартфоны,
разбираются в них лучше нас. Попросите их помочь подобрать ваш следующий
гаджет — они с радостью будут вам полезными.