28.12.23

Військовий: "ЗСУ і російська мова - це речі несумісні!"

Треба подякувати пані ФАРІОН за професіоналізм і патріотизм!  

Опоненти Ірини ФАРІОН закидають їй, що вона з неповагою поставилась до в\сл, що сьогодні боронять Україну від російської агресії, але залишаються бути РОСІЙСЬКОМОВНИМИ. 

Тобто, жінку вчену-мовознавця, філолога дратує, що за тридцять років незалежності України у нас ще є люди, які так і не вивчили державної-української мови... 

Це що? Вроджена недолугість чи брутальне нехтування Конституцією України, Закону про мову? На жаль, такі люди є сьогодні і серед героїв-захисників України. Як УБД, полковник-Військовий Розвідник, але й колишній начальник відділу Соціально-ПСИХОЛОГІЧНОГО Управління МОУкраїни констатую, що у пані ФАРІОН є певна гіперакцентуація на мовному питанні, що викликана професійною деформацію особистості, як викладача-філолога мовознавця, для якого мовне питання - це не просто професія, це її внутрішня культура, стан душі і джерело високого рівня патріотизму і професіоналізму. Всім відомо, що ІСТИНА ПІЗНАЄТЬСЯ У ПОРІВНЯННІ. 

Так от, для порівняння, уявіть ситуацію,що ФАРІОН - не філолог, а лікар-інфекціолог, яку дратує, коли люди з брудними, немитими руками сідають за стіл для прийому їжі. І вона таких людей, навіть якщо вони захисники України, називає "неохайними", "бруднулями", навіть "свинями". Безумовно, для вуха тих, кому це каже ФАРІОН, буде неприємно це чути. Вони будуть на неї ображатися.

"Фаріон болить, що українські воїни-герої
продовжують користуватися мовою
російських вбивць"
 

Але по суті ФАРІОН права! От тільки по формі їй можна висловити певні претензії. Проте, якщо уважно прочитати те, що ФАРІОН каже про українських військових, які не вивчили і не вживають української мови, то можна побачити, що там немає образ і приниження людської гідності, а тільки експресія в оцінках і біль людини, вченої, мовознавця, якій болить, що українські воїни-герої продовжують користуватися російською мовою, мовою російських вбивць, що вже вбили десятки тисяч українців, в тому числі дітей, жінок, людей похилого віку. ФАРІОН болить, тож вона вживає різкі вислови на адресу російськомовних воїнів ЗСУ. Проте казати, що вона когось образила – це казати неправду!

І на останок. Після Другої світової війни в світі з’явився політологічний термін «НІМЕЦЬКА ПРОВИНА». Тобто, німцям ставилось в провину, що вони розпочали дві світові війни, які забрали життя десятків мільйонів людей по всьому світу. Як наслідок такої «НІМЕЦЬКОЇ ПРОВИНИ», за почуту німецьку мову десь на вулицях Парижу чи Варшави можна було ОТРИМАТИ ПО ПИЦІ! Настільки німецька мова дратувала європейців...

Щось подібне має місце сьогодні в Україні, коли російська мова дратує українців. А тих, у кого росіяни вбили батька, сина, доньку, онуків та інших членів сім’ї російська мова, мова вбивць членів їх сімей, може викликати агресію. 

Тож тим громадянам України, що сьогодні захищають російську мову в Україні мають подякувати Богові, що ФАРІОН ще не дала в пику якомусь російськомовному невігласу, що ФАРІОН не настільки категорична, не настільки агресивна, як європейці після Другої світової війни, які били пики за почуту німецьку мову. 

Проте, коли ми переможемо у війні з Росією і наші воїни-ветерани повернуться з фронту додому, послідовників ФАРІОН стане в тисячі разів більше. Більше стане таких конфліктних ситуацій, навіть з застосуванням фізичної сили. Так що, ФАРІОН - це як Іоан-Предтеча, що попередив про насування певних подій, до яких нам варто підготуватися. Треба подякувати пані ФАРІОН за професіоналізм і патріотизм! А в українському війську буде так: "НЕ ХОЧЕШ – ЗАСТАВИМО! НЕ МОЖЕШ – НАВЧИМО!». ЗСУ і російська мова - це речі несумісні! ФАРІОН ПРАВА!

Честь і повага Ірині ФАРІОН!
Слава Україні!

УБД полковник Військової Розвідки П.Недзельський

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: ПРО МОВУ І ВІЙСЬКОВИХ

Читайте також