25.05.24

Не лише "привіт": 15 варіантів, як вітатися українською

Слово "привіт" має праслов'янське походження. Воно не є калькою з російської мови, адже схожі слова є не лише в російській та українській, а й в інших слов'янських мовах.

Але є десятки українських вітальних конструкцій, якими можна замінити слово "привіт".

Щоб збагатити свій словниковий запас, запам'ятайте ці фрази українською.

Яким словом замінити "привіт":

  • вітаю;
  • мої вітання;
  • доброго ранку (не добрий ранок);
  • добридень або добрий день;
  • добривечір або добрий вечір;
  • здоров;
  • здоров'ячка;
  • здоровенькі були;
  • здрастуй;
  • здрастуйте;
  • радий бачити;
  • салют;
  • уклін;
  • яка [приємна] зустріч;
  • моє шанування.
Багато хто думає, що українською вітатися "Доброго дня!" правильно. Українцям варто запам'ятати, що правильно казати "Доброго ранку!", "Добрий день!" або "ДобрИдень!", "Добрий вечір!" або "ДобрИвечір!", "Добраніч!" або "На добраніч!".

А побажання "Гарного вам дня!", "Вдалого вам дня!" говорять на прощання, а не при зустрічі.

Читайте також: Півтора року чи півтора роки?

Читайте також